Zombieland Saga Wiki
Advertisement
Zombieland Saga Wiki


Comienzo (Beginning) es la segunda canción revelada del álbum “Franchouchou The Best Revenge” durante el segundo concierto de Franchouchou Online Showcase.

Letra[]

ありふれた日々の景色が
目の前で急に輝く
臆病な心を 叩き続ける鼓動
すれ違いながら 近づいて
時にぶつかって ゆれたもの
陽だまりによく似てる 優しい温もり

確かめよう この先に広がる未来を
全てが今 ここから始まる
泣いてもいい 傷ついても 何事も全部
ここから繋がる 道の途中
溢れてる想い 叶えるその日まで
胸を張って 高く 遠くまで 舞い上がれ

悔い限りは 噛み締め振り切り
同じ気持ちで 立ち向かうのなら
間違ってもいい 恐れず一歩踏み出そう 全力で
必死に挑んで (泣いたんだ)
刻んだ痛みを (微笑みに)
身体の奥で 熱く強く
弾ける情熱

感じてたい 絶え間なく 流れる時代を
(パックコーラス)
楽しく今 大きく 羽ばたこう
信じるもの一つでも それだけで全部
(パックコーラス)
何もかも うまく行く気がして
挫けそうな日も 諦めそうな日も
運命など 軽く飛び越え 買い上がれ

言葉にならないほど 悲しく切ないほど
眩しすぎる夢が
一瞬さえ永遠だと 感じたのなら
解き放つ怒りさえ美しい
愚かだと笑われても 一人じゃないから
命を燃やし尽くせ

確かめよう この先に 広がる未来を
(バックコーラス)
全てが今ここから始まる
泣いてもいい 傷ついても 何事も全部
(バックコーラス)
どこかにつながる道の途中
溢れてる想い 叶えるその日まで
胸を張って 高く遠くまで舞い上がれ

Arifureta hibi no keshiki ga
Menomaede kyū ni kagayaku
Okubyōna kokoro o tataki tsudzukeru kodō
Surechigainagara chikadzuite
Toki ni butsukatte yureta mono
Hidamari ni yoku ni teru yasashī nukumori

Tashikameyou kono sakini hirogaru mirai o
Subete ga ima koko kara hajimaru
Naite mo ī kizutsuite mo nanigoto mo zenbu
Koko kara tsunagaru michi no tochū
Afure teru omoi kanaeru sonohi made
Munewohatte takaku tōkumade maiagare

Kui kagiri wa kamishime furikiri
Onaji kimochi de tachimukau nonara
Machigattemo ī osorezu ippo fumidasou zenryoku de
Hisshi ni idonde (naita nda)
Kizanda itami o (hohoemi ni)
Karada no oku de atsuku tsuyoku
Hajikeru jōnetsu

Kanji tetai taema naku nagareru jidai o
(Pakkukōrasu)
Tanoshiku ima ōkiku habatakou
Shinjiru mono hitotsu demo sore dake de zenbu
(Pakkukōrasu)
Nanimokamo umaku iku ki ga shite
Kujike-sōna hi mo akirame-sōna hi mo
Unmei nado karuku tobikoe kaiagare

Kotoba ni naranai hodo kanashiku setsunai hodo
Mabushi sugiru yume ga
Isshun sae eienda to kanjita nonara
Tokihanatsu ikari sae utsukushī
Orokada to warawa rete mo hitorijanaikara
Inochi o moyashi tsukuse

Tashikameyou kono sakini hirogaru mirai o
(Bakkukōrasu)
Subete ga ima koko kara hajimaru
Naite mo ī kizutsuite mo nanigoto mo zenbu
(Bakkukōrasu)
Doko ka ni tsunagaru michi no tochū
Afure teru omoi kanaeru sonohi made
Munewohatte takaku tōkumade maiagare

El mundano paisaje cotidiano
De repente brilla frente a mis ojos
Un latido que sigue latiendo en mi corazón cobarde

Pasando unos juntos a otros, acercándose
Cosas que se balanceaban, al chocar con el tiempo
Un calor suave que se parece mucho a la luz del sol

Veamos lo que nos deparara en este futuro
Todo empieza aquí y ahora, ¡es el momento!
Está bien llorar, incluso si te lastimas o deprimes
En este camino por el que nos conduce la vida

Hasta el día en que tus pensamientos desbordantes se hagan realidad
Vuela alto y lejos, ve con tu cabeza siempre en alto

Sacúdete de los errores y arrepentimientos
Sí vamos a enfrentarnos a los mismos sentimientos…
Está bien equivocarse, no tengas miedo de dar el primer paso
¡Muestra tu fuerza!

Lo he intentado tanto que (he llorado)
El dolor que he esculpido (en una sonrisa)
Hay fuerza y fuego en lo más profundo de mi cuerpo
¡Una espléndida pasión!

Quiero sentir los tiempos que fluyen constantemente
(Que fluyen ~) (Constantemente ~)

Divirtámonos ahora y extendamos nuestras alas

Creer es una cosa, es todo lo que necesitas
(Solo creer)

Tenía la sensación de que todo iba a salir bien
En los días en que sientes que estás a punto de rendirte…

Solo debes volar ¡Por encima de tu destino!

Es tan triste y desgarrador
Que no puedo expresarlo con palabras
Un sueño tan deslumbrante

Si incluso un momento se sentía como una eternidad
Incluso la ira que desprendes es tan hermosa
Se ríen de mí por ser tonta pero no estoy tonta
¡Aunque ardas en tu vida!

Veamos lo que nos depara en este futuro
(Que es lo que nos depara ~)
Todo empieza aquí y ahora
¡Es el momento!
Está bien llorar
(Está bien ~)
En este camino que nos conduce la vida

Hasta el día en que tus pensamientos
Desbordantes se hagan realidad

Vuela alto y lejos
¡Y ve con tu cabeza siempre en alto!

Audio[]

No. Soundtrack Duración Audio
7 Beginning 3:39

Video[]

Beginning

Beginning

Beginning_-_FranChouChou_-_Full_ROM_-_KAN_-_ENG_Color_Coded_Lyrics

Beginning - FranChouChou - Full ROM - KAN - ENG Color Coded Lyrics

Trivia[]

  • Esta es la segunda canción que tiene como centro a Ai Mizuno, además de Mezame RETURNER y sus variantes.
  • Es una canción escrita por Ai sobre cómo ahora, con Franchouchou, puede volar alto y no estar sola.[1]

Referencias[]

Navegación[]

Advertisement